«Os amigos não morrem: andam por aí, entram por nós dentro quando menos se espera e então tudo muda: desarrumam o passado, desarrumam o presente, instalam-se com um sorriso num canto nosso e é como se nunca tivessem partido. É como, não: nunca partiram.»
Visão, 23 de Novembro de 2012
As palavras acima são do escritor português António Lobo Antunes, a quem é dedicada a iniciativa Dia António Lobo Antunes, que se realiza no próximo domingo, dia 27, no Centro Cultural de Belém, em Lisboa.
O evento, que é de entrada livre, irá reunir amigos e estudiosos da obra do autor. Mais informações sobre o programa, aqui.
Subordinado ao tema “Língua Portuguesa Global – Internacionalização, Ciência e Inovação”, o evento irá debruçar-se sobre a afirmação do português em organismos internacionais, na divulgação científica e na comunicação digital.
Trata-se de uma iniciativa do Ministério dos Negócios Estrangeiros de Portugal, em parceria com o Instituto Camões, a CPLP e algumas universidades portuguesas, que irá reunir académicos e responsáveis políticos para debater e avaliar a aplicação do plano aprovado na conferência anterior, realizada no Brasil em 2010.
Para mais informações, consultar o programa disponível aqui.
Imagem retirada do filme José e Pilar (2010), de Miguel Gonçalves Mendes.
“Não me lembro, desde que ando neste ofício, de ter dado tanto uso aos dicionários. E não é porque as dúvidas, agora, sejam mais frequentes ou mais incómodas que antes: o que sucede é que se vem tornando exigentíssima a necessidade de estar perto das minhas palavras.”
José Saramago, Cadernos de Lanzarote, Diário III, Lisboa: Círculo de Leitores, 1998, pp. 32-33.
“É justa a alegria dos lexicólogos e dos editores quando, ao som dos tambores e das trombetas da publicidade, aparecem a anunciar-nos a entrada de uns quantos milhares de palavras novas nos seus dicionários. Com o andar do tempo, a língua foi perdendo e ganhando, tornou-se, em cada dia que passou, simultaneamente mais rica e mais pobre: as palavras velhas, cansadas, fora de uso, resistiram mal à agitação frenética das palavras recém-chegadas, e acabaram por cair numa espécie de limbo onde ficam à espera da morte definitiva ou, na melhor hipótese, do toque da varinha mágica de um erudito obsessivo ou de um curioso ocasional, que lhe darão ainda um lampejo breve de vida, um suplemento de precária existência, uma derradeira esperança. O dicionário, imagem ordenada do mundo, constrói-se e desenvolve-se sobre palavras que viveram uma vida plena, que depois envelheceram e definharam, primeiro geradas, depois geradoras, como o foram os homens e as mulheres que as fizeram e de que iriam ser, por sua vez, e ao mesmo tempo, senhores e servos.”
José Saramago, Cadernos de Lanzarote, Diário V, 4.ª ed., Lisboa: Caminho, 1998, p. 35.
O evento, organizado pela Comissão Temática de Promoção e Difusão da Língua Portuguesa da CPLP, propõe-se discutir o papel das sociedades civis na promoção, divulgação e projecção da língua portuguesa.
Para mais informações, consultar o programa disponível aqui.
Hoje a Priberam comemora o seu 24.º aniversário!
Em mais um ano de trabalho, entre outras actividades, a Priberam reformulou alguns dos seus produtos e serviços para facilitar o acesso por meio de dispositivos móveis, como o LegiX para iPad ou o novo site do Dicionário Priberam para tablets e smartphones.
Venham daí essas prolfaças! Prolfaças para nós mas também para todos aqueles (clientes, parceiros, admiradores) que nos têm acompanhado e que, com os seus comentários, sugestões ou críticas, têm contribuído para a actualização e melhoramento dos nossos produtos e serviços.
Já está disponível a nova versão do site do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Com um visual mais moderno e desafogado para facilitar a leitura e a compreensão do dicionário, inclui também informação adicional como, por exemplo, a visualização de anagramas, palavras relacionadas ou divisão silábica.
Ao visual renovado alia-se a compatibilidade com dispositivos móveis, como tablets e smartphones, sobretudo porque tem vindo a registar-se um aumento claro da procura a partir desses dispositivos.
Dado que a maioria das consultas é feita de fora de Portugal, o dicionário foi também optimizado para corresponder melhor a esta sua vocação global, recorrendo a servidores localizados em diferentes países por forma a melhorar a velocidade de carregamento das páginas.
Prestamos homenagem ao escritor português Urbano Tavares Rodrigues, falecido hoje em Lisboa:
“– E que sentido tem a nossa vida?, que responsabilidade não será amanhã a nossa se ficarmos quietinhos a assistir ao descalabro, nesta grande prisão de gente bem comportada, que é, ao mesmo tempo, o palco de uma peça de Ionesco, onde se tomam a sério as maiores imbecilidades e o bem se confunde a todo o momento com a injustiça, com a hipocrisia?!”
Urbano Tavares Rodrigues, Terra Ocupada, Livraria Bertrand, 1964
Amanhã tem início a terceira edição da Lisbon Machine Learning School (LxMLS), escola de Verão intensiva que inclui aulas, laboratórios e palestras sobre aprendizagem automática.
Aí está o novo FLiP, jovem e fresco, a celebrar 18 anos!
Na sua nona versão, o FLiP, pacote de ferramentas linguísticas da Priberam, destaca-se pela compatibilidade com o Windows 8 e o Microsoft Office 2013 / 365, pela versão redesenhada do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e por melhorias ao nível da hifenização e da correcção ortográfica e sintáctica.
Tal como já acontecia nas versões anteriores, o uso da grafia segundo o novo Acordo Ortográfico é opcional e são contempladas as variedades da língua portuguesa de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Macau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste.
O FLiP 9 está disponível para download e em CD a partir do dia 25 deste mês, pelo preço de 69,99 € (IVA incluído). Para quem tem o FLiP 6, o FLiP 7 ou o FLiP 8, está disponível, apenas por download, a versão de actualização pelo preço de € 48,99 (IVA incluído).
Nos últimos dias, a vida política portuguesa tem estado buliçosa, com demissões e comunicados repentinos. Cientes desses factos, alguns consulentes do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, munidos de boas intenções e de verve, acharam que o dicionário devia ajustar-se à actualidade (via Twitter):
|
|
|